Translation of "glad that you" in Italian


How to use "glad that you" in sentences:

I'm really glad that you're here.
Sono davvero felice che tu sia qua.
I'm so glad that you're here.
Sono cosi' felice che sei qui.
Lily, I'm glad that you bring that up.
Lily, sono felice che tu me l'abbia chiesto.
I'm so glad that you could make it.
Sono così felice che tu sia venuta.
I'm so glad that you came.
Sono felice cue tu siavenuta ua me.
Well, I'm glad that you're here.
Beh, mi fa piacere che tu sia qui.
I'm glad that you chose to serve.
Sono contento che tu abbia deciso di servirla.
I am so glad that you came.
Sono contenta che tu sia venuto.
I'm glad that you decided to stay.
Sono contenta che abbia deciso di restare.
So I'm so glad that you got out of work to be here.
Sono felicissima che ti sia liberato dal lavoro per venire qui.
If nothing else, you can be glad that you've got people who'll go to extreme lengths to get you out of here.
Se non altro, puoi essere felice di avere persone che farebbero di tutto per tirarti fuori di qui.
I'm just glad that you're happy.
Sono felice che tu sia contenta.
I'm really glad that you called.
Sono contento che tu mi abbia chiamato.
I'm glad that you like it.
Mi fa piacere che ti piacciano.
We are really glad that you are satisfied with our products and services.
Gentile cliente, siamo lieti di leggere che tu sia soddisfatto della qualità dei prodotti.
I am so glad that you called.
Sono felice che tu abbia chiamato.
I am so glad that you are here.
Sono cosi' felice che tu sia qui.
I'm so glad that you asked.
Oh, sono cosi' contenta che tu me l'abbia chiesto!
I'm so glad that you're okay.
Sono felice che tu stia bene.
I'm just really glad that you're okay.
Sono davvero felice che tu stia bene.
I'm just glad that you're okay.
Lo sai, vero? Sono solo felice che tu stia bene.
You know, I am glad that you're feeling better, but no.
Sai bene che sono felice che tu stia meglio, ma no.
I'm so glad that you are.
Sono molto felice che tu stia meglio.
I'm glad that you're doing good, Maggie.
Mi fa piacere che tu stia bene, Maggie.
I can't hide that I'm glad that you're safe.
Non posso nascondere di essere contenta che tu sia al sicuro.
I'm glad that you're my father.
Sono felice che tu sia mio padre.
I am so glad that you said that.
Sono cosi' felice che l'abbia detto tu.
I am so glad that you're here.
Sono cosi' contento che tu sia qui.
I'm just glad that you might have a slight chance of maybe pulling this off.
Sono contenta che tu abbia una minima possibilità di farcela.
Listen, I'm really glad that you stopped me, because, guys like you and me, we're kind of the same.
Ascolta, sono veramente felice che mi hai fermato, perché, Ragazzi come te e me, siamo simili allo stesso modo.
Mrs. Abramov... so glad that you are here.
Sig.ra Abramov, siamo lieti di averla qui.
I'm just glad that you're all right.
Sono contento che tu stia bene.
We are glad that you enjoyed your stay and hope to see you again very soon.
Siamo felici di apprendere che il vostro soggiorno si è passato molto.
And when America is in flames you will be glad that you chose wisely.
E quando l'America sara' in fiamme, sarai contento di aver preso la decisione piu' saggia.
I'm so glad that you're alive.
Sono cosi' felice che tu sia ancora viva.
I'm just glad that you made it home safe.
Sono telice che tu sia tornato a casa sano e salvo.
I'm so glad that you guys made it.
Sono cosi' felice che siate venuti. - Ciao.
I am really glad that you clarified that because it actually hurt my feelings for a really long time.
Sono veramente contento che tu ce l'abbia spiegato perche' in effetti questo mi ha ferito profondamente per un lungo periodo.
I'm so glad that you called.
Sono felicissima che tu mi abbia chiamata.
I'm really glad that you came.
Sono felice che tu sia venuta.
You might not be glad that you did.
Forse ti pentirai di averlo fatto.
They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: You will bring the day that you have proclaimed, and they shall be like me.
Senti come sospiro, nessuno mi consola. Tutti i miei nemici han saputo della mia sventura, ne hanno gioito, perché tu hai fatto ciò. Manda il giorno che hai decretato ed essi siano simili a me
2.2203969955444s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?